In case you’ve never seen or heard the term, mondegreens are misheard lyrics, such as the famous “‘Scuse me while I kiss this guy” instead of “‘Scuse me while I kiss the sky” from “Purple Haze.” There are many, many web sites devoted to mondegreens, the most famous, appropriately, being Kissthisguy: The Archive of Misheard Lyrics.
Here’s my personal mondegreen story: For years (and I mean years), whenever I heard Michael Martin Murphey’s song “Wildfire,” I thought he said “We’re gonna leave South Boston behind” instead of “We’re gonna leave sod-bustin’ behind.” Now, granted, I thought South Boston (or any part of Boston, for that matter) was a weird place to try to have a successful farm, but that’s what it sounded like to me. When I finally heard someone mention the line and say “sod-bustin’,” it made perfect sense. Turns out I am not alone.
What’s your personal, embarrassingly dumb mondegreen?